- •Понятие коммуникации в гуманитарной сфере
- •Этимология термина «коммуникация»
- •Коммуникация есть смысловое взаимодействие между людьми.
- •1. Межличностная, групповая и массовая коммуникация
- •2. Монологическая и диалогическая коммуникация
- •3. Технически опосредованная коммуникация или медиакоммуникация
- •4. Синхронная и диахронная коммуникация
- •5. Периодическая и апериодическая коммуникация
- •6. Вербальная и невербальная коммуникация
- •7. Визуальная, аудиальная, аудиовизуальная и тактильная коммуникация
Курс «Социология массовых коммуникаций». Лектор Шариков Александр Вячеславович
ГУ-ВШЭ, ОДиПЖ, 2007-08 уч.г. 3-й курс
Понятие коммуникации в гуманитарной сфере
Несмотря на частое употребление слова «коммуникация», единого общепризнанного определения этого термина не существует. Это слово широко используется в самых различных областях человеческого знания, человеческой деятельности. И в разных областях под «коммуникацией» понимают разные объекты и/или процессы. Так, в сфере строительства слово «коммуникации» подразумевает технические соединения – подводку труб, по которым идет вода, и труб канализации. В сфере транспорта коммуникации - это транспортные сообщения, то есть дороги (автомобильные, железные), а также разного рода трубопроводы (нефтяные, газовые). Связисты этим словом обозначают факт установления связи (телеграфной, телефонной, радио, мобильной и т.п.). Отсюда – широко распространенный термин «телекоммуникации» (приставка «теле-» указывает на удаленностью, преодоление некоторого расстояния). Однако в курсе «Социология массовых коммуникаций» речь идет не о техническом, а о гуманитарном понимании термина «коммуникация». Но прежде чем разобрать это понятие, обратимся к этимологии данного термина.
Этимология термина «коммуникация»
Рассмотрим сначала латинский прообраз этого термина. В латинском языке имеется слово «communicatio», чаще всего переводимое как сообщение, передача. Впрочем, еще одно значение этого слова в латинском языке - риторическая «фигура обращения к слушателям, как бы с приглашением принять участие в обсуждении вопроса».
Само слово «communicatio» восходит к слову «communico», имеющему довольно много значений:
делать общим; делиться;
делать сообща, принимать участие, делить;
сообщать;
беседовать;
воздавать, оказывать, предоставлять;
присоединять, добавлять, вносить;
связывать, соединять.
В возвратной форме «se communico» означает общаться, иметь дело (с), иметь связи (с).
Таким образом, семантическая доминанта всего перечисленного набора значений двух латинских слов – установление некоей общности, связи, соединение. В такой доминанте заложена действенность, процессуальность как отличительная черта этого семантического набора. В свою очередь, слово «communico» восходит к «communis», что переводится как:
общий;
обыкновенный, обычный, общеупотребительный, общепринятый;
общительный, доступный, обходительный, ласковый;
нечистый
Этот ряд объединяет некая общность, совмещенность. Даже казалось бы удаленное от основного семантического ядра ответвление - четвертое значение «нечистый» - может быть истолковано как «смешанный, помещенный в общее начало» в противоположность значениям «изолированный, обособленный».
Вопрос о том, когда это слово появилось в русском языке и с каким набором значений, остается неясным. Предположительно, это произошло в первой половине XX века.
В современном общенаучном русскоязычном контексте термин «коммуникация» имеет два основных семантических полюса. Один из них, как мы видели, распространен в технических науках и трактует коммуникацию как «путь сообщения», «связь одного места/объекта с другим», т.е. как некую техносоциальную пространственно-временную связь (транспортные коммуникации, строительные коммуникации, телекоммуникации и т.п.). На другом полюсе, образованном гуманитарными, в частности общественными науками, коммуникация часто трактуется как «общение», «передача информации от человека к человеку», «обмен смыслами», «смысловое взаимодействие», т.е. как «специфическая форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности, осуществляющаяся главным образом при помощи языка». К этому кругу принято относить следующее: межличностная коммуникация, личностно-групповая коммуникация, деловая коммуникация, маркетинговая коммуникация, политическая коммуникация, педагогическая коммуникация, массовая коммуникация и т.п. Сюда же примыкает и биологическое понимание коммуникации как способов связи в живой природе, основанной на информационном обмене. На добиологическом уровне, т.е. уровне неживой природы о коммуникации говорить не принято, хотя информационный обмен между физическими объектами допускается.
Итак, этимологический экскурс приводит к вычленению в термине «коммуникация» нескольких семантических доминант, среди которых наиболее значимыми для социологии массовых коммуникаций являются следующие: с одной стороны, понимание коммуникации как связи, соединения неких элементов (широкое понимание), а с другой стороны, понимание ее как процесса смыслового обмена между людьми (гуманитарный аспект).
Рабочее определение коммуникации. Коммуникация и информация.
В социологии массовых коммуникаций также существует много различных определений коммуникации. В качестве рабочего определения коммуникации условимся принять следующее: