41
.pdfМинистерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Воронежская государственная лесотехническая академия»
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В БИЗНЕСЕ
Методические указания к практическим занятиям для студентов по направлению подготовки 080100 – Экономика
Воронеж 2014
2
ББК 60.5
Мазур, А. В. Межкультурная коммуникация в бизнесе [Текст] : методические указания к практическим занятиям для студентов по направлению подготовки 080100 – Экономика / А. В. Мазур ; М-во образования и науки РФ, ФГБОУ ВПО «ВГЛТА». – Воронеж, 2014. – 12 с.
Печатается по решению учебно-методического совета ФГБОУ ВПО «ВГЛТА» (протокол № 9 от 30 мая 2014 г.)
Рецензент канд. ист. наук, доц. кафедры теории и истории государства и права ФГБОУ ВПО «ВГУ» Ю.А. Иванов
|
3 |
|
Оглавление |
Введение............................................................................................................... |
4 |
Планы семинарских занятий.............................................................................. |
6 |
Темы рефератов................................................................................................... |
9 |
Вопросы к зачету............................................................................................... |
10 |
Библиографический список.............................................................................. |
11 |
4
Введение
Многие факторы развития современного мира обусловлены глобализацией и усилением интеграционных процессов. Глобализация интенсивно меняет не только экономический и политический ландшафт планеты, но и воздействует на картину межкультурных связей. В этой связи актуализируются теоретические и практические проблемы межкультурного общения представителей разных стран, их способность к достижению взаимопонимания, в том числе и в бизнес-среде. И это не случайно, поскольку эффективность контактов в многокультурной деловой среде во многом зависит от уровня подготовки современного специалиста в сфере межкультурной коммуникации.
В2000 году межкультурная коммуникация вошла в государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Это относительно новая дисциплина, читаемая не только на филологических, исторических, социологических факультетах, но и вошедшая на правах регионального компонента в программу подготовки экономистов-менеджеров вузов России.
Основными целями курса являются следующие:
- ознакомить студентов с историей возникновения и теоретическими основами межкультурной коммуникации;
- помочь овладеть основными понятиями и терминологией; - развить культурную восприимчивость, способность к правильной
интерпретации различных видов коммуникативного поведения; - формировать умения и навыки применения на практике полученных
знаний в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия; - развивать способности толерантного отношения к другим культурам и
их представителям.
Вкачестве основных задач преподавания данной дисциплины можно обозначить следующие:
- изучение видов, форм, моделей и структурных компонентов межкультурной коммуникации;
- овладение методологическими приёмами коммуникативного поведения; - ознакомление с особенностями коммуникативного поведения в
различных сферах общественной жизни, в том числе и в бизнес-среде.
5
По итогам изучения курса «Межкультурная коммуникация в бизнесе» студент должен знать:
-основные понятия и терминологию дисциплины;
-правила интерпретации различных видов коммуникативного поведения,
втом числе и в бизнес-среде;
-как применять на практике полученные знания в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия, в особенности при проведении деловых встреч и переговоров с зарубежными партнерами по бизнесу;
-основные методы обучения межкультурной коммуникации;
-основные правила эффективного межкультурного общения.
Изучение дисциплины «Межкультурная коммуникация в бизнесе» предусматривает проведение лекций, семинарских занятий, самостоятельную подготовку студентов под руководством преподавателей и написание рефератов.
Курс межкультурной коммуникации в бизнесе рассчитан на один семестр при равном соотношении лекций и семинаров.
6
ПЛАНЫ СЕМИНАРСКИХ ЗАНЯТИЙ
Тема 1. Понятие межкультурной коммуникации
Вопросы
1.Предмет, цель и содержание межкультурной коммуникации. Субъекты межкультурного взаимодействия.
2.Особенности межкультурной коммуникации.
3.Основные этапы истории становления межкультурной коммуникации в мире.
Доклады и сообщения
1.Актуальность и возрастающая роль межкультурной коммуникации в эпоху глобализации.
2.Русские и американцы: особенности восприятия народами друг друга.
Тема 2. Основы коммуникации
Вопросы
1.Понятие коммуникации и коммуникативного процесса.
2.Основные этапы истории становления теории коммуникации.
3.Современная линейная модель описания коммуникативного процесса.
Доклады и сообщения
1.Русские и англичане: особенности восприятия народами друг друга.
2.Русские и французы: особенности восприятия народами друг друга.
Тема 3. Элементы культуры и их влияние на процесс межкультурной коммуникации
Вопросы
1.Ценности как ядро национальной культуры. Основные ценности народов востока и запада.
2.Культурные нормы и нравы.
3.Обычаи, традиции, право.
7
Доклады и сообщения
1.Связь культуры и коммуникации.
2.Многообразие культур.
Тема 4. Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации
Вопросы
1.Проблема «чужеродности» культуры и этноцентризм.
2.Освоение культуры: социализация и инкультурация.
3.Культурная картина мира.
4.Менталитет и национальный характер.
Доклады и сообщения
1.Русские и немцы: особенности восприятия народами друг друга.
2.Русские и итальянцы: особенности восприятия народами друг друга.
Тема 5. Теория и практика межкультурной коммуникации
Вопросы
1.Аккультурация и её основные формы.
2.Понятие «культурного шока».
3.Восприятие в межкультурной коммуникации.
4.Время в межкультурной коммуникации.
Доклады и сообщения
1.Русские и испанцы: особенности восприятия народами друг друга.
2.Русские и скандинавы: особенности восприятия народами друг друга (на примере одного или нескольких народов).
Тема 6. Деловые культуры в межкультурной коммуникации
Вопросы
1.Понятие этнического стереотипа. Стереотипы и предрассудки.
2.Основные функции этнических стереотипов.
8
3.Высококонтекстуальные культуры Э. Холла.
4.Низкоконтекстуальные культуры Э. Холла.
Доклады и сообщения
1.Русские и арабы: особенности восприятия народами друг друга.
2.Русские и китайцы: особенности восприятия народами друг друга.
Тема 7. Деловые культуры в международном бизнесе
Вопросы
1.Модель сравнения деловых культур Г. Хофстеде.
2.Классификация деловых культур Р. Льюиса.
3.Основные принципы западной модели управления.
4.Основные принципы восточной модели управления.
Доклады и сообщения
1.Русские и японцы: особенности восприятия народами друг друга.
2.Русские и индусы: особенности восприятия народами друг друга.
Тема 8. Результаты и обучение межкультурной коммуникации
1.Формирование межкультурной компетенции как основной результат межкультурной коммуникации.
2.Понятие и структура толерантности.
3.Обучение межкультурной коммуникации.
4.Основные правила межкультурной коммуникации.
Доклады и сообщения
1.Русские и африканцы: особенности восприятия народами друг друга (на примере одного или нескольких народов Африки).
2.Русские и латиноамериканцы: особенности восприятия народами друг друга (на примере одного или нескольких народов Латинской Америки).
9
Темы рефератов
1.Основные этапы истории становления межкультурной коммуникации за рубежом и в России.
2.Актуальность и возрастающая роль межкультурной коммуникации в эпоху глобализации.
3.Современные модели коммуникации.
4.Культура и коммуникация.
5.Культурная идентичность и «чужеродность» культуры.
6.Этноцентризм.
7.Вербальная коммуникация как вид межкультурной коммуникации.
8.Невербальная коммуникация как вид межкультурной коммуникации.
9.Социализация и инкультурация.
10.Влияние элементов культуры на процесс межкультурной коммуникации.
11.Аккультурация и её основные формы.
12.Понятие «культурного шока».
13.Роль стереотипов восприятия в межкультурной коммуникации.
14. Категории восприятия, времени и пространства в межкультурной коммуникации.
15.Э. Холл – основатель межкультурной коммуникации. 16.Высоко- и низкоконтекстуальные культуры Э. Холла. 17.Параметры культурных измерений Г. Хофстеде.
18.Сходства и различия деловых культур в международном бизнесе. 19.Классификация деловых культур Р. Льюиса.
20.Понятие и структура межкультурной компетенции.
21.Толерантность как результат межкультурной коммуникации.
22.Методы обучения межкультурной коммуникации.
23.Роль тренингов в повышении межкультурной компетенции.
10
Вопросы к зачёту по курсу «Межкультурная коммуникация в бизнесе»
1.Межкультурная коммуникация как учебно-научная дисциплина.
2.Основные этапы истории становления межкультурной коммуникации за рубежом и в России.
3.Понятие коммуникации. Современная линейная модель описания коммуникативного процесса.
4.Проблема «чужеродности» культуры и этноцентризм.
5.Социализация и инкультурация.
6.Влияние элементов культуры на процесс межкультурной коммуникации.
7.Культурная картина мира.
8.Менталитет и национальный характер.
9.Аккультурация и её основные формы.
10.Понятие «культурного шока».
11.Этнические стереотипы и предрассудки в межкультурной коммуникации.
12.Категория восприятия в межкультурной коммуникации.
13.Категория времени в межкультурной коммуникации.
14.Высоко- и низкоконтекстуальные культуры Э. Холла.
15.Модель сравнения деловых культур Г. Хофстеде.
16.Деловые культуры в международном бизнесе Р. Льюиса.
17.Межкультурная компетенция как основной результат межкультурной коммуникации.
18.Толерантность.
19.Основные правила межкультурной коммуникации.
20.Методы обучения межкультурной коммуникации.